Tracked shipping to New Zealand with premium packaging for just NZ$15 

Ship to
New Zealand
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Select your country

Americas

Europe

Rest of the world

portada Historias de tía Amapola: Teatro para armar (in Spanish)
Type
Physical Book
Publisher
Language
Spanish
Pages
194
Format
Paperback
Dimensions
21.6 x 14.0 x 1.1 cm
Weight
0.25 kg.
ISBN13
9781542903523

Historias de tía Amapola: Teatro para armar (in Spanish)

Golcar Rojas (Author) · Createspace · Paperback

Historias de tía Amapola: Teatro para armar (in Spanish) - Rojas, Golcar

New Book Imported to New Zealand
Delivery: 24 Jul - 05 Aug Shipping: 17 to 21 business days.
NZ$ 39.65
Import costs and 15% GST included in the price ✅
NZ$ 39.65

Synopsis "Historias de tía Amapola: Teatro para armar (in Spanish)"

PRESENTACIÓN Historias de tía Amapola - Teatro para armar es una obra de teatro y son muchas obras a la vez. Es una historia nacida en facebook a partir de arrancarle pellizcos a la realidad de las noticias sobre Venezuela que no necesitan mayor tratamiento y manipulación para parecer piezas teatrales, cuentos o novelas tragicómicas y absurdas. Son noticias llevadas a la ficción a través de personajes imaginados, pero que en algunas ocasiones se quedan cortos ante la avasallante y arrolladora realidad entre mágica y macabra que nos rodea. Historias de Tía Amapola es una pieza flexible, que se puede adaptar a las condiciones y exigencias de quienes la monten y que permite quitar y poner escenas de acuerdo al gusto e intención de quienes la produzcan o dirijan. En principio, la obra tiene un esqueleto al que se le pueden agregar escenas que se anexan al final, quitando algunas de las existentes en el esqueleto propuesto para poner otras. Igual sucede con el escenario que permite adaptarse a las capacidades de la producción. Todo esto dará la posibilidad de mostrar, con una misma historia, diferentes obras que siempre mantendrán la esencia dramática del cuento. Es una obra que en sí misma muta, cambia, se adapta. Una obra para "jugar" en el sentido estricto de la palabra y en el sentido que se le da al vocablo en inglés y en otros idiomas como "Play", "Jouer" jugar/actuar/obra. Los personajes son ficticios y las situaciones han sido todas imaginadas o soñadas. Si a alguien se le parecen en algo a hechos reales, pues que se haga ver eso por algún médico. Tal vez sea operable.

Customers reviews

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in Spanish.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews