Tracked shipping to New Zealand with premium packaging for just NZ$15 

Ship to
New Zealand
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Select your country

Americas

Europe

Rest of the world

portada Beauty and the Beast / Fegurðin og Dýrið de tr Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve(Tranzlaty) (in Spanish)
Type
Physical Book
Publisher
Language
Spanish
Format
Paperback
ISBN13
9781835669778

Beauty and the Beast / Fegurðin og Dýrið de tr Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve(Tranzlaty) (in Spanish)

Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve (Author) · Tranzlaty · Paperback

Beauty and the Beast / Fegurðin og Dýrið de tr Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve(Tranzlaty) (in Spanish) - Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve

New Book Imported to New Zealand
Delivery: 07 Jul - 14 Jul Shipping: 4 to 5 business days.
NZ$ 29.02
Import costs and 15% GST included in the price ✅
NZ$ 29.02

Synopsis "Beauty and the Beast / Fegurðin og Dýrið de tr Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve(Tranzlaty) (in Spanish)"

"But apart from my ugliness, I also have no sense" "En fyrir utan ljótleikann, á hef ég ekkert vit á ví" "I know very well that I am a silly creature" "Ég veit vel að ég er kjánaleg skepna" "It is no sign of folly to think so," replied Beauty " að er ekkert merki um heimsku að halda að," svaraði fegurðin "Eat then, Beauty," said the monster "Borðaðu á, fegurð," sagði skrímslið "try to amuse yourself in your palace" "reyndu að skemmta ér í höllinni inni" "everything here is yours" "Hér er allt itt" "and I would be very uneasy if you were not happy" "og ég v ri mjög órólegur ef ú v rir ekki án gður" "You are very obliging," answered Beauty " ú ert mjög skyldugur," svaraði fegurð "I admit I am pleased with your kindness" "Ég viðurkenni að ég er án gður með góðvild ína" "and when I consider your kindness, I hardly notice your deformities" "og egar ég lít á góðvild ína, tek ég varla eftir vansköpunum ínum" "Yes, yes," said the Beast, "my heart is good "Já, já," sagði dýrið, "hjarta mitt er gott
Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve
  (Author)
View Author's Page
Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve fue una escritora francesa nacida en París en 1685, considerada una figura clave en la evolución del cuento de hadas literario. Proveniente de una familia acomodada, su vida estuvo marcada por dificultades económicas tras enviudar joven, lo que la llevó a integrarse activamente en los círculos literarios parisinos del siglo XVIII. Allí desarrolló una obra influida por la tradición de autores como Charles Perrault, pero con una mirada más compleja y dirigida a un público adulto.

Es especialmente conocida por haber escrito la primera versión extensa de La Bella y la Bestia en 1740, incluida en La jeune américaine et les contes marins. A diferencia de versiones posteriores, su relato era más largo, oscuro y lleno de subtramas, lo que revela su intención original como novela más que cuento infantil. También publicó obras como La Jardinière de Vincennes, consolidando un estilo narrativo detallado y sofisticado. Su legado ha sido parcialmente eclipsado por adaptaciones posteriores, pero su versión original sigue siendo la base del mito que perdura hasta hoy.
See more
See less

Customers reviews

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in Spanish.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews